3 de noviembre de 2013

Oxford Exchange 4º ESO

TUESDAY 24TH: ICKNIELD COMMUNITY COLLEGE
On Tuesday, we woke up at 6:45 a.m. , we had a shower and we had breakfast with all the exchange partner’s family at the kitchen. At 8a.m. we took the bus to go to high school, we started at 8:30 a.m. When we arrived we met Spanish people and the teachers gave us a timetable which they had prepared for us.

The two first hours we were in the art’s class doing frames for photos decorating them with topics and landmarks of England with the help of the art teacher; it was really funny , since we used different ways of painting., then we had 20 minutes of break time in which we ate a snack in the cafeteria. At third hour we had geography class with a teacher who had been living in Spain for some years, we were talking about the most known tourist destinations and about the differences between Spain and England. At fourth hour we had drama class in which we were playing games to improve our groupal coordination. The game consisted in divide the class in two groups and each team must hold hands making a chain, everybody must close their eyes except the firsts ones.  The teacher threw a coin and if it was a face the two first ones would press the partner’s hand. When one participant received a pres from one of their partners he/she must pass the pres to the next one. When the last partner of the chain received it he/ she must hit a drum. Each time the game was more complicated. This class was the only one in which we were with English people. After these two hours arrived the lunch time, where went to the principal dinning room and they bought their lunch at the cafeteria.

At fifth hour we had to go to the library to make a quiz about Oxford site. At sixth hour we went to talk Spanish in a class with children although they only had been studying Spanish for a week they knew a lot of things. When we finished this class we came back home by bus.

In the afternoon most of the exchange partners met at the RAF, that it is a military area in which live soldiers from the air forces. There we played different sports and at 7a.m. we had dinner with our respective houses, after that we returned with the other.
That night, boys went home earlier and girls were playing “bottle”. It was very funny because each girl had a dare with a boy; the Spanish girls with English boy and vice versa .There were proves of a lot of types, but all were embarrassment. At eleven o’clock we returned home and sometimes we called our Spanish family keeping in mind that in Spain is one hour more than in England, and then we went to bed because we had to get up early.

El martes nos levantamos a las 6:45, nos duchamos y desayunamos en la cocina con toda la familia. A las 8 cogíamos el autobús para ir a la escuela, entrábamos a las 8.30.


Al llegar a la escuela, nos reunimos todos los españoles y nos dieron un horario que habían preparado para nosotros.
Las dos primeras horas estuvimos en la clase de arte haciendo unos marcos de fotos decorándolos con los principales lugares ingleses con la ayuda de la profesora de plástica ;fue muy divertido ,ya que utilizamos diferentes técnicas de dibujos. Después tuvimos un pequeño recreo de 20 minutos en el que tomamos un pequeño snack de la cantina. A tercera hora tuvimos clase de geografía  con un profesor que había estado viviendo en España durante varios años ,estuvimos hablando sobre los destinos turísticos más conocidos y sobre las diferencias que más nos habían llamado la atención entre España e Inglaterra .A cuarta hora tuvimos clase de drama en la cual estuvimos realizando juegos para mejorar nuestra coordinación en equipo. El juego consistía en dividir la clase en dos equipos y cada equipo debía hacer un cadena uniendo las manos ,todos tenían que cerrar los ojos excepto el primero de cada fila .El profesor lanzaba una moneda y los dos primeros si era cara tenían que apretar la mano de su compañero .Cuando uno de los participantes recibía un apretón de manos de un compañero suyo debía pasar el apretón al siguiente y cuando el ultimo de la fila lo recibía  tenia que tocar un tambor y cada vez  el juego era más difícil .Esta clase fue en la única que estuvimos con ingleses .Tras estas dos horas tocaba la hora de comer , donde los estudiante iban al comedor principal y compraban su comida en la cantina .

A quinta hora, tuvimos que ir a la biblioteca y hacer una encuesta sobre Oxford. Y a sexta hora, fuimos a hablar español a una clase con niños que aunque solo habían estado estudiando español una semana, ellos sabían muchas cosas. Cuando acabamos esta clase regresamos a casa en autobús.
Por la tarde quedamos la mayoría de los compañeros y los corresponsales del intercambio en la RAF, que es un área militar en el que viven soldados de las fuerzas aéreas. Allí practicábamos diferentes deportes y a las 7 cenábamos en nuestras respectivas casas y luego regresábamos con todos.
Esa noche los chicos se fueron pronto y las chicas nos quedamos jugando a la botella. Fue muy divertido ya que a cada chica le toco hacer una prueba con un chico al día siguiente; las españolas con los ingleses y al revés. Había pruebas de todo tipo, pero en todas se pasaba mucha vergüenza. A las 11 de la noche volvíamos a casa y llamábamos a nuestra familia teniendo en cuenta que en España era una hora más y luego nos íbamos a dormir porque al día siguiente teníamos que madrugar.

Gloria Ochoa y Paula Toledo

WEDNESDAY 25TH: OXFORD
 We woke up at seven o´clock in the morning. We met at the school at 8.30 am where we took a bus to go to Oxford city. It was near Watlington, so the journey was short. When we arrived we visited different places. One of them was Christ Church College which is one of the largest colleges in Oxford. We visited a cathedral that was inside of the college. We also got inside the Harry´s Potter dining room.
After that, we went shopping. We could go to the shops, buy things for our families, eat, talk … etc .Then we took the bus that will take us back to the school where we met with our corresponding partners to go home .


Nos levantamos a las siete de la mañana .A las ocho y media nos reunimos en el colegio, donde cogimos un autobús para ir a la ciudad de Oxford. Estaba cerca de Watlington, así que el viaje fue corto. Cuando llegamos visitamos diferentes lugares. Uno de ellos fue Christ Church College  que es uno de las universidades más grandes en Oxford. Visitamos una catedral que estaba dentro de la facultad. Y también logramos entrar al comedor de Harry Potter.
Después  de eso fuimos  de compras. Pudimos ir a las tiendas, comprar cosas para nuestras familias , comer , hablar … Luego cogimos otro autobús que nos llevaría de vuelta al colegio donde nos encontramos con nuestros correspondientes compañeros para ir a casa 
THURSDAY 26TH: ICKNIELD COMMUNITY COLLEGE
On Thursday morning, we stayed on Icknield Community College. During two hours we were finishing the photo frames that we had started on Tuesday. Later we did a presentation about the things that we had done during that week. We had to show it in front of the Spanish class. It was really fun!! The English teachers gave to our partners two hours of free time to spend them with us before we left.
At 1.15 pm we said goodbye to everyone with not wanting to return to Spain because we were having such a good timeJ. Later, we took a bus to take us to London Airport where we took the plane back to Spain.
El jueves por la mañana permanecimos en Icknield Community College. Durante dos horas estuvimos terminando unos marcos de fotos que habíamos empezado el martes. Después nosotros hicimos una presentación sobre las cosas que habíamos hecho durante esa semana. La tuvimos que presentar delante de la clase de español. ¡Fue muy divertido! Los profesores ingleses les dieron a nuestros compañeros dos horas de tiempo libre para que las pasaran con nosotros antes de que nos fuéramos.
A la 1.15 de la tarde nos despedimos de todos sin ganas de volver a España porque nos los estábamos pasando muy bien J Después, cogimos un autobús que nos llevaría al aeropuerto de Londres donde cogeríamos el avión.

Laura Moya y Alonso Muñoz

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.